sábado, 23 de outubro de 2010

O MUNDO PERFEITO DE JEOVÁ


 Eles são 7 milhões no mundo e mais de 24 mil na Bélgica e 53 mil em Portugal. Eles dizem ser uma das religiões mais importante do país e do mundo. Eles são as Testemunhas de Jeová. Eles prometem-nos um mundo perfeito, mas esta noite irá ver que esta bonita promessa pode bem ser fantasiosa.

  A educação duma criança deve ter como objectivo a preparação total da mesma para uma vida individual na sociedade. No entanto, entre as Testemunhas de Jeová, o que conta é o interesse de Jeová.

Todas as áreas da vida de uma criança são regidas pela obediência absoluta. O emocional, a família, a educação, a vida intelectual, a orientação profissional, o lazer, o namoro, nada é deixado ao critério da criança (e dos pais). Sua educação não teve como objectivo a formação de um espírito crítico, o desenvolvimento de sua personalidade, sua integração na sociedade, mas é guiada por aquilo que é "coisa desejável" sem nunca esquecer "glorificar a casa do Senhor". A criança deve ser um modelo de perfeição. Seguir à risca as instruções e dedicar-se ao proselitismo (a única maneira de alcançar a vida eterna). Nas Testemunhas de Jeová, a criança é uma ferramenta ao serviço da doutrina Jeovista. O que pode comprometer seu desenvolvimento mental, emocional e social.

Texto  - Justiceiro

 












Download do documentário completo AQUI

Tradução Justiceiro               Legendagem Estudante da Bíblia

5 comentários:

Anónimo disse...

Excelente documentário pois é muito esclrarecedor,deveria ser lansado em DVD e divulgado.
Eu me chamo clóvis e fui TJ por mais de 25 anos,tanto eu bem com minha família nos dissociamos no início deste ano.
Como ex-tj posso afirmar com toda a certeza que este documentário está dizendo a verdade com relação ao que acontece dentro da TORRE.

ELLIPSIS disse...

Olá "anonimo", Obrigada pela sua visita ao meu blog.De facto a Torre mostra quem quem está lá dentro vive num mundo perfeito, mas na realidade vive-se um pesadelo. Desde já está convidado a colocar seu depoimento no fórum que tem dado apoio a todos aqueles que saem da Torre.

http://extestemunhasdejeova.net/forum/portal.php

Obrigado.

Ramos disse...

Todos aqueles que foram Tj no passado, sabem, que, viveram os melhores momentos de suas vidas enquanto se mantiveram espiritualmente activo.
E verdade que existem problemas, erros foram cometidos, e outros erros se cometerão no futuro, mau criterio, enfim imperfeição.
Ah no entanto uma verdade inquestionavel, conhecer a Jeová e o melhor bem, trabalhar com sua horganização composta por homens imperfeitos, e uma verdadeira benção.
Na verdade este docomentario serve para mostar a verdadeira felicidade que a esmagadora maioria, incuindo jovens, sentem no seio das TJ.*

PS;"Todos pecam"...

ELLIPSIS disse...

Olá Ramos. Para já deixa-me agradecer o visitar meu blog.

Ramos compreendo-te muito bem, porém, tenho que ser um pouco duro contigo, cego é aquele que não quer ver. E é isso que esta acontecendo contigo. Raciocina um pouco... Não diz o Corpo Governante que é abençoado pelo Espírito Santo de Jeová! Jeová não mente, Ele é imutável, então como explicam todos estes erros que fazem da Org. Torre de Vigia, uma Organização com um passado sangrento e assassino. Pesquisa...

Se tu achas uma benção trabalhar com um Corpo Governante que dá quantias espatafúrdias de dinheiro a vitimas de pedófila em troco de silêncio. Eu não acho, eu chamo isso de Hipocrisia.

Ramos, pesquisa e na dúvida eu estou por aqui.

Abraço

Anónimo disse...

PROSKINEO significa sempre “adorar” ?
Hebreus 1:6 diz:
“Mas, ao trazer novamente o seu Primogênito à terra habitada, ele diz: E, todos os anjos de Deus o adorem.” ALA

“Que todos os anjos de Deus o adorem!” – José Raimundo Vidigal.
“Que todos os anjos de Deus prostrem-se diante dele.” – Tradução Ecumênica da Bíblia.
“E todos os anjos de Deus se inclinem diante dele.” – Goodspeed Bible.

A Tradução do Novo Mundo verteu da seguinte forma: “E todos os anjos de Deus lhe prestem homenagem.”

Sobre proskineo , vamos aprender um pouco com a ajuda de dicionários ou léxicos ?

Vines Expository Dictionary diz debaixo da palavra :

“1.PROSKUNEO…,prestar homenagem, reverenciar (de pros, para com, e kuneo, beijar ) é a palavra mais freqüente vertida adorar.”

A Manual Greek Lexicon of the New Testament, escrito por G.Abbott-Smith, 3º Edição, p.386 diz:
“[pros-kuneo],..(< kuneo,to beijar ),….prestar homenagem, reverenciar, adorar.

A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, de William F.Arndt e F.Wilbur Gingrich, 1957, diz nas páginas 723,724, debaixo de proskuneo:

“…usado para designar o costume de se prostrar diante de uma pessoa, e beijar seus pés,a orla de suas vestes, o chão , etc, …..(cair por terra ) adorar , prestar homenagem a, prostrar-se diante de alguém, reverenciar algo, receber respeitosamente.(veja Chave lingüística de Reinecker, p.2, )

“1 a seres humanos que , portanto, são reconhecidos por este ato como pertencendo ao reino supernatural…

“2 A Deus…a)ao Deus adorado pelos Monoteístas…

E por ultimo, The New Thayers Greek-Lexicon of the New Testament, Joseph Henry Thayer, p.548:

“[proskuneo]……ficar de joelhos e tocar o solo com a testa como um sentimento de profunda reverência….portanto no N.T por se ajoelhar ou prostrar-se , homenagear(a alguém )ou prestar homenagem, quer seja para expressar respeito ou fazer uma súplica …”.

Raciocine um pouco sobre Marcos 5:6 onde a palavra “PROSKINEO aparece.
Lemos que um homem possesso pelo demônio “prostrou-se” (em grego uma forma de PROSKINEO ) diante de Jesus.

Será que visto que a palavra PROSKINEO aparece alí , então este espirito do mau ADOROU JESUS ?

Ralph Earle em sua obra Word Meanings In The NEW TESTAMENT (Significado de palavras no Novo Testamento) diz que PROSKINEO TEM AQUI UM SENTIDO DIFERENTE!
p.37, Hendrickson Publishers, 4th printing, June 2000.

A palavra PROSKINEO não pode ser corretamente vertida aqui por “adorou” a Jesus!
Ou você crê que este espírito do mau estava “adorando” Jesus ?

A TNM e a NIV bem como muitas outras verteram de uma “maneira mais segura” segundo Ralph Earle , por “prostrou-se”

O contexto é que determina que tipo de PROSKINEO deve ser vertido.

Gen 23:7, 12.LXX diz que Abraão “prostrou-se” (PROSKINEO) diante dos nativos, os filhos de Hete. Estava Abraão adorando a estes ? Esaú, diante de Jacó .Gen.33:3, 6, 7.LXX (Versão Septuaginta Grega) Daniel diante de Nabucodonosor. Daniel 2:46,LXX.

Em revelação 3:9 se traduzíssemos PROSKINEO por “adorar” Jesus estaria promovendo justamente o que ele disse que é errado! Eu os farei vir e “prostrar-se diante ” dos seus pés é a tradução mais correta.

Visto que Jesus é o Filho de Deus ele certamente MERECE REVERENCIA E HOMENAGEM e é justamente neste ponto onde os que tem uma tendencia de desviar da verdade começam a se complicar achando que Jesus deve ser adorado, quando na verdade o próprio Jesus disse :

: “Vai-te, Satanás! Pois está escrito: ‘É a Jeová, teu Deus, que tens de adorar e é SOMENTE A ELE que tens de prestar serviço sagrado.’” Mateus 4:10